2016-05-06 12:34 House intervention / intervention en chambre
Budget deficit, Government bills, Second reading | Déficit budgétaire, Deuxième lecture, |
Mr. Speaker, I wonder if the member is actually serious when she says that the Conservatives left us with less debt than when they arrived. That is one of the more entertaining comments I have heard so far today. The Conservatives have not managed to balance a budget in over 130 or 140 years, after having entered office with a deficit. They have never taken us from deficit to surplus, not once since the 1900s. Last year, the government left us with a significant deficit, and it is getting worse. I would like to hear the opposition's explanation. | Monsieur le Président, je me demande si la députée est vraiment sérieuse quand elle affirme que la dette était moins élevée lors du départ des conservateurs qu'à leur arrivée au pouvoir. C'est l'une des remarques les plus amusantes que j'aie entendues jusqu'ici aujourd'hui. En 130 à 140 ans, les conservateurs n'ont jamais réussi à équilibrer un budget quand ils héritent d'un déficit. Depuis les années 1900, ils n'ont jamais réussi à transformer un déficit en excédent. L'année dernière, le gouvernement nous a laissé un déficit important, et il ne fait qu'empirer. J'aimerais entendre l'explication des députés de l'opposition. |
Watch | Hansard | Ecoutez | Hansard |
Posted at 13:26 on May 06, 2016
This entry has been archived. Comments can no longer be posted.