2017-02-02 16:12 House intervention / intervention en chambre
Blogs and microblogs, False or misleading statements, Office space, Parliamentary precinct, Parliamentary privilege | Blogues et microblogues, Cité parlementaire, Induire en erreur, Locaux à bureaux, Organisations non gouvernementales, Privilège parlementaire, |
Mr. Speaker. In response to the question of privilege brought up by the member for Red Deer—Lacombe, I would like to keep my comments brief. It is not for the government to comment on the veracity of Tweets emanating from private organizations. Moreover, it is our understanding that the building to which the member refers is privately owned and, while it does exist in downtown, it does not form part of what is officially the parliamentary precinct. | Monsieur le Président, la réponse que je vais donner à la question de privilège soulevée par le député de Red Deer—Lacombe sera brève. Ce n'est pas au gouvernement de commenter la véracité des gazouillis provenant d'organisations privées. De plus, d'après ce que nous avons compris, l'édifice en question est une propriété privée. Bien qu'il se trouve au centre-ville, il ne fait pas partie de la Cité parlementaire. |
Watch | Hansard | Ecoutez | Hansard |
Posted at 13:26 on February 02, 2017
This entry has been archived. Comments can no longer be posted.