2016-04-19 13:45 House intervention / intervention en chambre
Cabinet Ministers, Conflict of interest, Fundraising and fundraisers, Minister of Justice, Opposition motions, References to members, | Allusions aux députés, Membres du cabinet, Ministre de la Justice |
Mr. Speaker, if the member believes the rules should be changed, why does he believe the ethically challenged government that recently left office did nothing substantial to change those rules? Why is his party putting forward a frivolous motion that does not make a substantial change now, rather than making solid and concrete proposals? Is it because the member is afraid that clearer rules would require us to, say, require the preceding leader of his party to reveal who bankrolled his leadership campaigns to the tune of $2 million, or is it just that more Conservatives will wind up in leg irons? Maybe it is just because the member knows that nothing wrong actually took place. | Monsieur le Président, si le député croit que les règles devraient être modifiées, pourquoi croit-il que le gouvernement à l'éthique douteuse qui a récemment cédé le pouvoir n'a rien fait de concret pour modifier ces règles? Pourquoi son parti présente-t-il une motion futile qui n'apporte aucun changement dans l'immédiat plutôt que de formuler des propositions solides et concrètes? Serait-ce parce que le député craint que des règles plus claires obligeraient l'ancien chef de son parti à révéler qui a financé ses campagnes à la direction à la hauteur de 2 millions de dollars, ou est-ce simplement parce que d'autres conservateurs se retrouveraient les fers aux pieds? Peut-être est-ce parce que le député sait que rien de mal ne s'est véritablement produit. |
Watch | Hansard | Ecoutez | Hansard |
Posted at 13:26 on April 19, 2016
This entry has been archived. Comments can no longer be posted.