2016-04-18 12:22 House intervention / intervention en chambre
Air Canada, Aircraft maintenance and repairs, Airlines, Competition, Government bills, Job creation, Second reading | Air Canada, Compagnies aériennes, Concurrence, Deuxième lecture, |
Madam Speaker, I cannot speak for Air Canada in terms of how many jobs would go up or go down. However, I can say that the bill before us would help with the competitiveness of Air Canada, because it would take locks off it, which its opponents do not have. I think that is important to help Canadian business. | Madame la Présidente, je ne peux pas répondre à la place d'Air Canada en ce qui a trait au nombre d'emplois qui seraient créés ou supprimés. Cependant, je peux dire que le projet de loi qui nous est soumis améliorerait la capacité concurrentielle d'Air Canada en faisant disparaître des contraintes auxquelles elle est soumise, à la différence de ses concurrents. Je crois qu'il importe d'aider les entreprises canadiennes. |
Watch | Hansard | Ecoutez | Hansard |
Posted at 13:26 on April 18, 2016
This entry has been archived. Comments can no longer be posted.